И тут я поняла, почему уже второй день в голове играет "Песнь о Нимродэль". Это мне сериальное сигание за борт с корабля напомнило.
"И, словно чайка в небесах,
Метнулся он за боpт
И с ветpом в светлых волосах
Поплыл, как лебедь, в поpт"
Ну или в оригинале (захватила побольше строф):
From helm to sea they saw him leap,
As arrow from the string,
And dive into water deep,
As mew upon the wing.
The wind was in his flowing hair,
The foam about him shone;
Afar they saw him strong and fair
Go riding like a swan.
Правда в песне все кончилось печально
But from the West has come no word,
And on the Hither Shore
No tidings Elven-folk have heard
Of Amroth evermore.
А также никаких Раздевающих Дев!